Difference between revisions of "Ryzom Site Forum"
From Ryzom Forge Wiki
m |
(Outil pour trouver quoi traduire/Tool to find what to translate) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
*'''RU:''' (перевод Google) | *'''RU:''' (перевод Google) | ||
==Créer un modèle "brouillon" ? / To do a "draft" template? == | ==Créer un modèle "brouillon" ? / To do a "draft" template? == | ||
− | *'''FR:''' Laofa demande de créer | + | *'''FR:''' [[user:Laofa]] demande de créer |
**des modèles pour les catégories | **des modèles pour les catégories | ||
**et un modèle "brouillon". | **et un modèle "brouillon". | ||
Line 19: | Line 19: | ||
**the <nowiki>{{CategoryTab}}</nowiki> that fills the category page documention with the minimum text and navigation tabs. | **the <nowiki>{{CategoryTab}}</nowiki> that fills the category page documention with the minimum text and navigation tabs. | ||
**the <nowiki>{{WIP}}</nowiki> which put a banner indicating that the page is under construction and is placed in the appropriate category [[:category:WIP]] | **the <nowiki>{{WIP}}</nowiki> which put a banner indicating that the page is under construction and is placed in the appropriate category [[:category:WIP]] | ||
− | + | ==Outil pour trouver quoi traduire/Tool to find what to translate== | |
+ | *'''FR:''' Laofa demande avec URGENCE de mettre en place quelque chose pour indiquer qu'une traduction est requise. | ||
+ | *EN: Laofa request with EMERGENCY to set up something to indicate that translation is required. | ||
+ | ===Answer=== | ||
+ | *'''FR:'''Si quelqu'un a une bonne idée...? | ||
+ | *EN: If anyone has a good idea...? | ||
{{TPInWikiRyzom}} | {{TPInWikiRyzom}} | ||
[[Category:Admin]][[Category:DE]][[Category:EN]][[Category:ES]][[Category:FR]][[Category:RU]] | [[Category:Admin]][[Category:DE]][[Category:EN]][[Category:ES]][[Category:FR]][[Category:RU]] |
Revision as of 19:48, 13 July 2014
- DE: (Google-Übersetzung)
- EN:
- ES:
- FR: Forum d'administration du site
- RU: (перевод Google)
Contents
Créer un modèle "brouillon" ? / To do a "draft" template?
*FR: user:Laofa demande de créer
- des modèles pour les catégories
- et un modèle "brouillon".
- EN: Laofa ask for templates for
- categories
- and drafts
Answer
- FR: il existe maintenant
- le modèle {{CategoryTab}} qui remplit la page documentaire d'une catégorie avec un texte et des onglets de navigations minimum.
- le modèle {{WIP}} qui appose une bannière indiquant que la page est en travaux et est mis dans la catégorie adéquate category:WIP
- EN: there are now
- the {{CategoryTab}} that fills the category page documention with the minimum text and navigation tabs.
- the {{WIP}} which put a banner indicating that the page is under construction and is placed in the appropriate category category:WIP
Outil pour trouver quoi traduire/Tool to find what to translate
- FR: Laofa demande avec URGENCE de mettre en place quelque chose pour indiquer qu'une traduction est requise.
- EN: Laofa request with EMERGENCY to set up something to indicate that translation is required.
Answer
- FR:Si quelqu'un a une bonne idée...?
- EN: If anyone has a good idea...?